If I Could Tell You
W. H. Auden
Time will say nothing but I told you so,
Time only knows the price we have to pay;
If I could tell you I would let you know.
If we should weep when clowns put on their show,
If we should stumble when musicians play,
Time will say nothing but I told you so.
There are no fortunes to be told, although,
Because I love you more than I can say,
If I could tell you I would let you know.
The winds must come from somewhere when they blow,
There must be reasons why the leaves decay;
Time will say nothing but I told you so.
Perhaps the roses really want to grow,
The vision seriously intends to stay;
If I could tell you I would let you know.
Suppose all the lions get up and go,
And all the brooks and soldiers run away;
Will Time say nothing but I told you so?
If I could tell you I would let you know.
내가 알기만 하면
W. H. 오든
시간은 말해주지 않아요, 내가 그랬죠
시간만이 우리가 치를 대가를 알아요
알기만 하면 당신에게 알려 주련만
광대들의 재주에 우리가 눈물 흘리고
음악가의 연주에 우리가 비틀거려도
시간은 말해 주지 않아요, 내가 그랬죠
어떤 운명도 미리 알 수 없어요
당신을 그지없이 사랑하기에
알기만 하면 당신에게 알려 주련만
바람은 어딘가에서 불어오겠죠
나뭇잎이 죽어가는 이유도 있겠죠
시간은 말해 주지 않아요, 내가 그랬죠
장미들은 정말 자라고 싶을 거예요
꿈은 진정 변하지 않고 싶을 거예요
알기만 하면 당신에게 알려주련만
사자들이 모두 일어나 떠나고
시냇물과 군인들이 모두 달아난다 해도
시간이 정말 내 말처럼 아무 말 안 할까요
알기만 하면 당신에게 알려 주련만
clown: 광대.
put on their show: 쇼를 공연하다.
stumble: 비틀거리다.
fortune: 운명.
decay: 시들다.
vision: 꿈. 환상. 이상.
brook: 시내.